?

Log in

No account? Create an account
Суполка беларускіх журналістаў [entries|archive|friends|userinfo]
Суполка беларускіх журналістаў

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

12 ноября пресс-конференция Re1ikt в Минске [Nov. 9th, 2012|05:16 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

delost

Уважаемые дамы и господа!

Приглашаем Вас 12 ноября  принять участие в пресс-конференции, посвященной большому сольному концерту группы Re1ikt, который пройдет в клубе Re:Public 15 ноября, официальному изданию второго концертного DVD "Крыгаход" и переизданию альбома "Рэкі прабілі лёд". Участники Re1ikt также расскажут о своей формуле успеха и планах. 

Журналистов ожидают фуршет и подарки.

На мероприятии будет также присутствовать Виталий Супранович (организатор концертов в Минске, BMA-Group) и представитель компании "Вигма", которая занимается изданием практически всех белорусских исполнителей.

Место проведения: ресторан "Камяніца" (ул. Первомайская, 18)

Начало: 15:00

Предварительная аккредитация проводится по телефону: +37529-2701115 (Дмитрий), а также по e-mail: barvisal26(a)gmail.com

Пресс-релиз: Группа Re1ikt выпустила 2 диска (скачать)


Анонс концерта Re1ikt в клубе Re:public 15 ноября (скачать)

Link1 comment|Leave a comment

Лариса Гениюш в одном ряду в Ахматовой и Цветаевой - особенно актуально в год книги! [May. 29th, 2012|09:36 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

diana_balyko
В конце мая (с 21 по 26) в культурной столице Болгарии – Варне – прошел шестой международный поэтический фестиваль «Славянские объятия», посвященный самому большому национальному празднику в Болгарии – дню Кирилла и Мефодия, который вся страна отмечает праздничными шествиями в честь создателей кириллицы 24 мая. 

Read more...Collapse )
На этом фестивале была представлена книга “13 звезд в славянском небе”. Это антология лучших образцов творчества 13 прекрасных поэтесс славянского мира. Беларусь в этой книге представлена именем незабвенной Ларисы Гениюш. Ее имя впервые встало в одном ряду с такими признанными величинами славянской поэзии, как Анна Ахматова и Марина Цветаева. 
-- На мой взгляд, это знакове событие для истории белорусской литературы. Это серьезное признание, - говорит Диана Балыко. – Во время презентации книги я читала стихи Ларисы Гениюш со сцены экономического университета, и многие поэты вдохновились сделать переводы Гениюш на разные славянские языки. И я тут же сделала аж четыре подстрочника на русский, чтобы облегчить перевод. Так что в ближайшее время стихи Ларисы Гениюш можно будет прочесть не только на болгарском, но и на польском, сербском, македонском...

Read more...Collapse )
Другие новости

анонсы предстоящих событийCollapse )
LinkLeave a comment

Белорусы обворовывают Николая Коляду! [May. 2nd, 2012|04:24 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

diana_balyko

27 апреля в Минске на сцене клуба им.Дзержинского состоялась премьера спектакля «Мы найдем вам мужиков» (http://minskconcert.by/?p=6956).

Поскольку на афише не стояло имени автора, а человек, которому принадлежит антреприза «Comedyart» - Антон Крайко – на протяжении всех лет своей прокатной деятельности зарекомендовал себя как тотальный неплательщик авторских вознаграждений создателям спектаклей (драматургам, режиссерам, композиторам), то сразу возникла мысль, что и в данном случае были нарушены не только неимущественные авторские права на имя, но и имущественные.

На сцене клуба им.Дзержинского в пятничный вечер разворачивались нешуточные страсти, принадлежащие перу Николая Коляды. Актеры играли его пьесу «Мы едем, едем, едем в далекие края…». Не узнать почерк Н. Коляды – актера, режиссера, драматурга, называемого безо всякой иронии солнцем русской драматургии, основателя уральской драматургической школы и международного конкурса современной драмы «Евразия» - для любителя и знатока театра просто невозможно. К тому же эта пьеса, имеющая большую театральную судьбу, поставленная даже Галиной Волчек в московском «Современнике» хорошо знакома, очень хорошо знакома театральному зрителю.

Связавшись с Николаем Владимировичем после премьеры, стало известно, что разрешение на коммерческое использование пьесы у него никто не брал и авторское вознаграждение ему никто выплачивать не собирается. А драматург хочет совершенно адекватного гонорара за свой труд – всего 2000 долларов, и готов отказаться от других авторских отчислений.

НЦИС разводит руками:

-- А что нам делать? А вдруг автор не хочет, чтобы его права защищали? А если и хочет, то драматургу нужно самому идти в суд…

Сегодня автор на гастролях. Завтра Коляда вернется в Екатеринбург, где у него свой собственный театр, репетиции, постановки, преподавательская работа… И идти в Патентную коллегию Верховного суда Республики Беларусь, чтобы отстаивать свои права в судебном порядке, у него нет ни времени, ни желания.

Да и собственно возникает вопрос, почему автор, который является членом Российского авторского общества (РАО), у которого заключены договора с белорусским авторским обществом (НЦИС), и отчисляет этому обществу 15 % со всех своих гонораров за управление его правами, в случае любого нарушения должен сам отстаивать свои права? Пока нарушений нет, всем авторским обществам удобно состригать свои проценты и кормиться трудом автора, но как только возникают проблемы, автора сразу посылают… в суд… Как в анекдоте: «Дорогая, придумай что-нибудь сама, ты же у меня такая умная».

Ситуация крайне удобная для театров. Можно безнаказанно брать «бесплатные» пьесы иностранных авторов, вытесняя белорусскую драматургию из репертуаров, потому что нарушение законодательства открыто происходит в стенах государственных учреждений культуры, входящих в структуру Министерства Культуры. Правой нигилизм возведен в практику.

И пока мы ведем словесный бокс, драматурги, чтобы выжить вынуждены зарабатывать себе на хлеб во всех сферах, кроме театральной. А антрепренер Крайко ежегодно обновляет репертуар, дает показания в Патентной коллегии Верховного суда, уходит от ответственности и сегодня не платит российскому драматургу Коляде так же, как вчера не платил белорусам - драматургу Балыко, режиссерам Климовичу и Власову, художнику Щастливой...

А антреприза «Comedyart» существует в самом печальном антрепризном виде, где через минимум вложений (при бедных декорациях, без какой бы то ни было режиссуры, с фрагментами украденных музыкальных хитов актеры рассказывают текст пьесы) собирается максимум прибыли в карман антрепренера. 

LinkLeave a comment

А пагаманіць? [Feb. 17th, 2012|04:12 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

paulyuk
[Current Location |Belarus, Minsk]
[Current Mood |working]

Чытаю: "Пераканаўча гаманіў памочнік Прэзідэнта краіны...", "Ганна Мармузевіч, галоўны рэдактар Хоцімскай газеты, потым у сваім выступленні гаманіла аб сваіх новаўвядзеннях".
Нешта мне рэжа вока. Ці варта ўжываць слова "гаманіць" як поўны адпаведнік слоў "казаць"?
Слоўнікі гэта быццам бы не забараняюць, але ў жывой гаворцы я "гаманіць" амаль не сустракаў. Можа ў некаторых мясцовасцях так і гавораць, але я не сутыкаўся.

Хто што пра гэта думае?
LinkLeave a comment

Вниманию пишуших о культуре, образовании, интересных людях [Jun. 6th, 2011|10:52 am]
Суполка беларускіх журналістаў

sestry_fromm
Открыто новое сообщество edutainment_by про разные методы непринужденного самообразования: мастер-классы, хобби-курсы, виртуальное обучение и т.п.. Не секрет, что интересные герои, особенно для субботних выпусков газет, часто оказываются ведущими именно таких программ. Так что приглашаю вступать, чтобы искать там новых персонажей :).
LinkLeave a comment

Help! [Jan. 18th, 2011|06:09 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

diana_balyko
Друзья, пож-та, помогите найти координаты белорусского поэта Леонида Петренко. (Комменты скриню)
LinkLeave a comment

Пресс-конференция life:) [Nov. 18th, 2010|02:44 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

art23
25 ноября пресс-конференция с топ-менеджментом белорусского лайфа
- Генеральный директор Озджан Эрмиш
- Технический директор Николай Юшкевич
- Начальник отдела маркетинговых коммуникаций, Ната Любецкая  
- Начальник пресс-службы, Таисия Пастухова

Аккредитация
LinkLeave a comment

Социальный пол театра [Nov. 5th, 2010|11:23 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

sestry_fromm
6 ноября, в субботу, на фестивале “Гендерный маршрут-3» - театральный день. Придти туда будет интересно тем, кто хочет знать, отличаются ли спектакли "по половому признаку", и насколько заметны эти отличия в белорусской культурной среде.

В программе:

Сценическая читка пьесы одного из самых востребованных у себя на родине драматургов - Деи Лоэр “Жизнь на Площади Рузвельта» (Германия). Постановка белорусского режиссера Татьяны Артимович, участвуют актеры Валентина Гарцуева, Ольга Еленская, Юлия Иванова, Александр
Казелло, Виталий Кравченко. К творчеству Деи Лоер применяют термины «постдраматический театр», «феминистская пьеса», «политический» и «эпический театр». Эта пьеса рассказывает о жизни Сан-Пауло, большого города, где все одиноки и все связаны друг с другом.
Сценическая читка пьесы Марины Куновской «Час для перемен» (Беларусь). Самостоятельная работа актеров Нового театра Надежды Анисимовой и Александра Гусева. Это монологи мужчины и женщины, которые становятся более цельными людьми, вдруг открывая в себе качества и способности, изначально свойственные, как считается, другому полу.
Документальный фильм «Ужас, летящий в ночи», режиссер Марина Чувайлова. В центре фильма – фигура драматурга Николая Коляды, его путь к созданию собственного театра.
Начало в 17.00. Адрес – Минск, проспект Независимости, 37 А. Вход свободный.
LinkLeave a comment

Дискуссия: Могут ли информационные технологии стать национальной идеей для Беларуси [Aug. 20th, 2010|03:47 pm]
Суполка беларускіх журналістаў

paulyuk
[Current Location |Belarus, Minsk]


Представительство Фонда им. Фридриха Еберта в Беларуси в рамках
молодежного Дискуссионного клуба при Международном образовательном центре им. Йоханнеса Рау http://debateclub.pbworks.com/
организует проведение мероприятия по теме "Могут ли информационные технологии стать национальной идеей?".

Мероприятие состоится в пятницу, 27 августа в 18.00 в аудитории "А1" Международного образовательного центра
им. Йоханнеса Рау (IBB http://ibb.by/ru ), по адресу Минск, пр-т Газеты Правда, 11.
Link5 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]